Five Worst Video Game Translations (feat. Weird Al) (5×5)
Subscribe to TheFW on
We all make mistakes. It’s part of life. However, some mistakes are more hilarious than others. Over the years, plenty of video game translators have done such a poor job, the internet has had plenty of material for memes, photoshops and crazy musical remixes. The Continue boys (Paul, Nick and Josh) and their special guests take the most egregiously offending games to task for their poor use of correct grammatical presentation. Tune in and let us know if you agree.
Be sure to check out PopCrush’s exclusive Weird Al music video for “First World Problems.”
Have an idea for a 5×5 you really want to see? Email Staff(at)ArcadeSushi(dot)com, and maybe we’ll use your submission in a future episode.
Written by Luke Brown, Paul Ritchey, Josh Henderson, Nick Murphy and Mike Sadorf
Shot and Edited by Make Film Do Good
Check out more Continue? on YouTube.